二、来自总统的留念
@@在那段异常沮丧的时期,为了能再次见到克林顿,我做出了许多的努力,这其
中包括通过柯里给他送了许多的礼物,表达我对克林顿的思念,还有一些非常随意
地写下来的纸条。这些纸条都是我非常冲动的时候随心所欲地写下来的,有一些我
认为不适宜送给克林顿,便留了下来,另一些,我觉得他应该看到,便夹在那些礼
物之中,或者是通过寄信的方式,寄给了克林顿。
@@我知道克林顿会收到这些东西,因为他曾经告诉我,他要求柯里将所有给他的
东西全都交给他自己处理。
@@眼看着情人节快到了,我一直在考虑,应该送给克林顿一件什麽样的情人节礼
物,这时,我非常偶然地看到《华盛顿邮报》正在为情人节做一些舆论宣传方面的
工作,於是立即有了主意。
@@我当时便动手草拟了一份《情人节广告》的广告辞∶
@@@@『英俊的王子∶我借着爱的轻翼飞过围墙,因为砖石的墙垣是不能把
@@爱情阻隔的,爱情的力量的能够做到的事,它都会冒险尝试。
@@@@@@@@@@@@@@@@──《罗密欧与朱丽叶》第二幕第二场。
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@情人节快乐!莱。』
@@之後,我打电话与《华盛顿邮报》联系,他们表示可以登载这则广告。我在当
天将文稿及广告费寄出,结果,这则广告果然在2月14日的《爱之笔记》专栏登
载出来,我买了很多份当天的报纸,并且还复印了很多份,将其中的一份寄给了克
林顿。我原以为,在情人节这天,我可能会收到克林顿的礼物,但实际上没有。
@@我知道,那时候,克林顿天在英国访问,我也知道,他一定会看每天的《华盛
顿邮报》,因此,我十分希望在我寄给他的广告副本之前,他能看到那则广告,并
且能给我一点表示。我曾经向一位朋友说过,我正期待着一封来自英国的信,我希
望他在信中对我说∶“谢谢你给我的情人节礼物,我爱你,你会像那个美丽的朱丽
叶一样,与我一起私奔吗?你认为那样的事情会发生在我们之间吗?”但结果却十
分的令人失望,我没有等到他的信,也没有接到电话。
@@在那个该死的情人节里,他将自己的情人给忘了。
@@或许是这则情人节广告起了作用吧,2月27日星期三,我忽然接到柯里的电
话,她在电话中告诉我,明天,克林顿将会为每周一次的广播演说录音,我被邀请
参加这次活动。
@@初听到这一消息,我简直就高兴得快要发疯了,我想,这一次,一定会有机会
与克林顿单独相处,这说不定是近十个月来,我们第一次单独相处,而且会成为我
们以後关系的一个新的开端。
@@准备前往白宫之前,我再一次对自己进行精心打扮,并且再一次穿上了那件蓝
色套裙。我想在经过了如此之长的时间之後,这件裙子会给克林顿带来一些回忆,
那将有助於我们在一起时享受快乐。
@@演说的录音在罗斯福房间里进行,我在那里并没有呆太长时间,因为我见到克
林顿後,将自己准备好的一张照片交给他,而他则告诉我,让我去找柯里,并且在
那里等他,因为他有些东西想交给我。这些都是我们当天晚上在电话中商量好的,
他只不过是在念着台词而已。我也知道,以後我和柯里之间会有更多的接触,因为
我认为,克林顿身边的一些官员似乎不太喜欢克林顿拈花惹草,曾经多次设法阻挠
他,但柯里小姐在这方面似乎基本上能按照克林顿的意愿去办事,我必须与她搞好
关系,克林顿告诉我,我们以後的交往,将会通过柯里来进行。
@@我在柯里的办公室里呆了大约十分钟,克林顿回到了椭圆形办公室,并且立即
走进了柯里这边,与我说了几句话,然後对我说∶“你来一下,我有些东西要送给
你。”於是我们二个人一起走进了总统办公室,没过多久,克林顿邀请我进入他的
私人书房,柯里便退了出去。我想,她或许对我们之问的关系有所耳闻吧,或者,
她其实对此持有跟白宫中其他人不同的看法?
@@我和克林顿已经有很长时间没有单独相处了,我承认,那时我感到有些紧张,
甚至不知道接下来会发生一些什麽,或者不知道自己应该做些什麽。我不知道克林
顿是否还需要我,或者我们之间已经到了只剩下友谊,不再有爱情的程度?我是真
的不太敢肯定这一点。
@@我不知道克林顿是否也有点紧张,反正在走进书房以前,我们之间没有任何亲
呢举动,就是走进去之後,他似乎也并没有那样的意思。我想,这是十个多月以来
我唯一的一次机会,我不会就这样放弃的,三百多天以来,我对他日思夜想,真正
是魂牵梦绕,为的是什麽?不就是这时的相见吗?我怎麽能够让机会轻而易举地从
自己身边溜走?不行,我必须主动,我要让他打消心中的顾虑,我要让他知道,我
还是以前的我,对他的那颗心,永远都不会改变,也根本就不可能改变,我永远都
是那麽迷恋他。
@@“你不准备吻我吗?”我说,“我们已经有很久没有单独在一起了,我觉得如
果再这样下去的话,我们会变得陌生起来了。”
@@“等一下,先看看我给你准备的礼物。”他说。
@@他走到书桌後来,拿起一个礼品盒,交到我的手上,对我说∶“这些都是圣诞
节前准备的,但是非常遗憾,那时候我实在是太忙了。所以,到现在才有机会送给
你。这是一份迟到的圣诞节礼物,请你收下。”
@@我立即当着他的面打开了礼品盒,见里面有两件十分特别的东西,帽针和一本
特别版的惠特曼诗集。我喜欢那枚造型新颖的帽针,也喜欢美国最着名的诗人惠特
曼,他是美国人的莎士比亚。
@@当时,我惊喜地叫了一声,主动地搂住克林顿的脖子,以一个吻对他的礼物表
示感谢。
@@这不是虚伪的应付,我是真的非常喜欢这两件礼物,实际上,只要是他送给我
的礼物,包括以前送的和以後送我,我都非常喜欢,我喜欢保存他所给我的所有记
忆,甚至是他打电话找我时我不在的留言,我都一直保存着。在我看来,那是我对
这一段美好过程的记忆,但我却没有料到,这些东西最後全部成了射向他的子弹。
@@许多的美国人都很恨我毁了他们的总统,其中有一个原因就是恨我不该留下那
麽多的东西。我自己知道,我是多麽的冤枉,因为那些为此而恨我的每一个人,如
果他们的情人在收到他们的礼物时,立即就扔掉的话,我想他们一定会大发雷霆。
@@事实上,我所做的,只不过是他们做一个人在我那种情形下都会做的,结果,
那却成了人们恨我的理由之一。
@@下面是我在接到这份礼物之後写给克林顿的一封信,但愿能帮助那些愿意理解
我的人,了解我的所有动机∶在我的一生中,每个人都说我是一个别人很难阻止我
做事情的人,但是你成功地选择了两件完美的礼物,一句简单的“谢谢你”是无法
表达我的感受的,艺术和陶瓷是对我的灵魂的恩赐。
@@我要告诉你,我十分喜欢那个帽针,看上去,它是那麽有活力,是一件完美无
瑕的艺术品!我仅希望我能有一顶帽子去配它(哈,我又有理由买东西了)。我是
定会接受别人赞美的。
@@而你是否想到过,这种赞美是你送给我的,是你让我的生命变得美丽起来。你
知道我在享受着你所给我的恩泽吗?
@@我以前仅仅读过《草叶集》的节选本──从未完整地读过或从未读过如此精美
的版本,像莎士比亚,惠特曼的文章是不受时间限制的,我在这些作品中,在深奥
和伤感的过去中得到安慰。惠特曼很富有,人们读他的书就像尝一杯美酒或一根雪
茄──喝下去。或放到你的嘴里,体味它!
@@我希望你知道我是多麽感激这些礼物,特别是友谊之礼物,我将会珍惜它们一
直到永远。
@@它们和你送我的其他礼物,将会是我这一生中最珍贵的东西,请你务必相信这
一点後来,我将这封信以及一条领带送给了克林顿,我希望他知道我收到他的礼物
时,是多麽的兴奋,多麽的激动。那时候,我觉得自己非常的幸福,我非常迫切地
想投入他的怀抱,在他的胸膛中溶化。
@@克林顿果真轻轻搂住了我,将我手上的礼物接下来,放在後面的沙发上,然後
我们一起走向通往浴室的通道,在这期间,克林顿告诉我,他看到我了送给他的情
人节礼物,他说很好,因为他喜欢罗密欧和朱丽叶。
@@然後,我们开始接吻。
@@当他的嘴唇与我相接的时候,我感到无限的快乐,这不仅仅因为他的唇给我带
来了刺激,更因为在长达十一个月之後,我们又在一起了,我们又有了亲密的身体
接触,这绝对是一个良好的开端。
@@这让我想到,我以前所想到的一切,全都是我的多疑,他仍然是他,是我心中
的那个坏小子,正如他所说的,他一直都在想念着我,一直都在寻找见面的机会。
是的,我确信他没有骗我,我确信他对我说的每一句话都是真的。
@@“这是三百多天来的第一个吻。”我说,“除了梦中那些以外。”
@@“你梦到过我?”他一面吻着我,一面问。
@@我回答说∶“是的,有一次,我梦见你将yīnjīng插进了我的yīn道,我在梦中达到
了高潮。”
@@“那种感觉一定非常美妙。”他一面说着,一面动手解我的衣服。
@@直到很久以後我才知道,那天我穿这件衣服实在是一大错误,因为我期待克林
顿不仅解开我的上衣,而且也脱下我的裙子,让我那完整的身体裸露在他的面前。
但实际上,他仍然没有改变初衷,哪怕是在我们分别了十一个月之後,他仍然不肯
脱光我的以及他自己的衣服。他只是解开了我的上衣,露出我的胸脯和乳房,裙子
仍然穿在我的身上。我想,如果这一次我穿的是那种前面开着一排扣的长裙的话,
结果会是怎样呢?他或许会解开我所有的扣子,像我们曾经做过的那样,让我的整
个身体裸露在他的面前。真是那样的话,他的jīng液就不可能留在我的裙子上,而会
留在我的身体上。那麽,後来有很多事情,可能就是另一种结果了,至少,克林顿
不会那样尴尬地出现在所有美国人民甚至是全世界人民的面前,不会给人们留下一
个偷嘴的孩子被抓住的印象。
@@但历史就是历史,永远都已经不可以再改变了。
@@事实上,我那天正是穿了那条海军蓝的套裙,而且,克林顿也像以前任何一次
那样,不肯松开所有的束缚,我知道那是为什麽,因为随时都可能有人闯进来,真
有那样的事发生时,他必须以最快的速度出现在办公室里。
@@我的上衣被他解开了,在正式解开胸罩之前,他的一只手已经开始在那上面抚
摸。他说那是他的小宝贝,他已经有很长时间没有抚摸过她们了,他渴望她们,喜
爱她们,然後是我或者是他解开了胸罩的扣子,他将胸罩从我的面前拿走,放在一
边,然後像从前那样,用一只手揉捏着一个小宝贝,用口含住了另一个。
@@他的手十分温柔,但并不是那种完全没有力量的温柔,它很有力,但将力量掌
握得很好,让我既感到一种压迫感,同时又不会感受到痛苦。他的手指是完全伸开
的,先将我的rǔ头贴在他的手心。
@@慢慢地揉动,然後手指开始握紧,在乳房周围轻轻地抓捏着。更温柔的当然是
他的舌,他的嘴唇含住我另一边rǔ头的时候,舌便在上面滑动。他用舌舔着我的乳
头,然後舔着乳房四周的皮肤。他不止一次评价我的乳房非常美,尤其是被性欲激
起,开始肿胀的时候,比任何时候都饱满,如果有光线照着,便会有一种非常迷人
的反光,像是瓷器一般。但用手摸着或者是用口亲的时候,感觉又完全跟瓷器不一
样,因为它们是那麽的柔软,那麽的有弹性,那显示着一种生命的力量。
@@在他吻着我的乳房时,我能感觉得自己的性欲望越来越强,我不得不用一只手
指塞着自己的嘴,以免叫出声来,因为我清楚地听到他在柯里离去时对她说,他要
单独跟我谈话,希望柯里在餐厅里等我一下。我想,此时柯里一定坐在餐厅里,那
离此地并不是太远,如果我叫出来的话,她一定可以听到。
@@当然,我的另一只手也在忙着,我隔着裤子抓住了他的yīnjīng。
@@它非常坚挺,我想那正表明了他的强烈需要。我解开了他的上衣,亲吻着他的
胸膛,同时也解开了他的裤链,将他的yīnjīng拉出来,用手爱抚着。
@@他发出一种极度压抑的声音,那似乎是长长地出了一口气。
@@我知道他的需要更加强烈起来,所以我躬下身来,用口含住了他的yīnjīng,前後
摆动着自己的头,让它在我的口腔里抽动着,我能感觉到它在我的口腔里面轻轻地
跳动。
@@干这一切的时候,我非常的专注,根本就没有注意到周围的任何动静,但克林
顿似乎注意到了什麽,他非常警觉,立即将他的生殖器从我的口中抽出来。
@@我迷惑不解地抬起头看他,他向我竖起一根手指,轻轻摆动了一下,做了一个
噤声动作,然後向浴室里面指了指。我立即明白了他的意思,跟着他向浴室移去。
在那里,我像以前那样靠好了自己的身体,摆出接受我的姿式。无论是走动还是摆
姿式的时候,他的yīnjīng一直部露在裤子的外面,高高地挺立着。他摆好姿式後,便
向那古怪地挺立着的部份看了一眼。
@@我立即明白了他的意思,於是蹲下身子开始继续刚才未完的事情。
@@在shè精之前,他再一次推开了我。
@@我几乎是被这一再的重复激怒了,我在他的下面抬起头来,带点恼怒地问他∶
“为什麽?你为什麽总不让我搞完它?”
@@他说∶“不,最好不要那样。”
@@我争辩说∶“你知道这对我非常重要吗?因为我总是觉得,我有一件非常重要
的事情没有做完,我从来都没有做完过,那看起来实在是太古怪了,我没有别的意
思,我只是想搞完它,让你shè精,那才让人感觉到完整。”
@@克林顿似乎被我的这一席话感动了,他主动拥抱了我,然後对我说∶“宝贝,
并非我不想那样,但是,我实在不想让自己迷恋上你,也不想让你迷恋上我。你知
道,那样不好。”
@@我将自己的头从他的怀中抬起来,与他的目光对视,我看到他的目光中显出犹
豫之色。我知道,他正在努力说服自己,或者同意我,或者拒绝我,只要我再加一
把劲,便会有结果,我十分清醒地知道这一点,所以,我下定了决心,今天一定要
他答应让我干完整件事。
@@“我不是一个半途而废的人,我希望我的记忆中留下的是完美。我说。他明显
地心软了,充满感情他说道∶”宝贝,我虽然觉得那样不好,但是,我无法说服自
己,因为我实在不想令你失望了这就是同意了。我感到非常高兴,先给了他一个热
吻,然後开始移到他的腰部,再一次含住了他的yīnjīng。因为没有shè精,它仍然挺立
着,威武雄壮,我一只手抓住它的根部,不断地在口中抽送着。
@@他的兴奋越来越强,并且也积极主动起来。他用双手扶住我的头,掌握着我的
头摆动的频率,那频率是越来越快的。我当然知道,他是在加强这一过程给自己带
来的刺激。
@@最後,他突然地将我的头向外推,於是,我看到一股白色的液体从它的头部喷
射出来。
@@我不否认,看到他shè精的那一刻,我十分的兴奋,因为这是我们交往一年多以
来,他第一次shè精,或者说是我第一次让整件事变得完整。我彷佛觉得自己正在走
着一个十分艰难的历程,直到现在,这个历程才算是走完了第一步,我那只长时间
抬在空中的脚,才第一次踏在了坚实的地面上。
@@也许我是被胜利冲昏头脑了,根本就没有注意到他的jīng液会射落到我的衣裙上
面,即使是後来离开了白宫,我也没有发现这一点。
@@我有一个习惯,穿过的脏衣服通常都会被放置起来,直到我准备再穿的时候,
才会想起去洗它。这套裙子在当晚被脱下来之後,就一直放置着。大约是一个星期
之後,或者更长一些时间,我将它找了出来,正准备洗的时候,发现上面有一些污
渍。当时我觉得很奇怪,便回想上次穿它是什麽时候,结果,我想到了最近一次与
克林顿的相见。
@@那时候,我想到了是jīng液的可能,但是不能肯定,因为我离开白宫之後。曾经
在外面吃饭,我想,会不会是不小心溅上去的菠菜汁或者其他酱类物。
@@我承认我拿着裙子独自坐了很长时间,仔细地回味着与克林顿的那次见面,当
然也想到了可能是jīng液的可能。我想,如果是jīng液的话,那真是太好玩了。我们已
经有了九次接触,前面的八次,他都不肯shè精,唯独这一次,他却射到了我的裙子
上,似乎是老天希望我留下一点有关他的回忆。
@@事情也是非常的巧,正在这个时候,特里普打来了电话,她在电话中问我正在
干什麽,我说正准备将几件要穿的衣服拿去洗。
@@她问我为什麽没有去,我说发现了一点小问题,其实是一件套裙上似乎有些特
别的东西。她开玩笑他说∶“该不是你与那个大老板做爱时留下的jīng液吧?”
@@“但愿不是。”我说。
@@她似乎十分吃惊∶“你们又见面了?”
@@我说因为前几天她请了假,所以我没有机会告诉她,我们又见面了,而且,我
们在一起亲热过,他还第一次射了精,是在我的帮助下shè精的,对此,我感到非常
得意。
@@她一面祝贺我们的关系取得了进一步的发展,一面告诉我,暂时不要处理那件
衣服,她说她很想看看,那到底是不是大老板的jīng液,她对此非常好奇,而且,她
认为那会给她带来一种意想不到的兴奋。
@@第二天晚上,她跟我一起到了我的公寓,然後看了那条裙子。
@@她十分肯定他说,那是jīng液,因为她接触那种东西比我多,所以她是不会看错
的。然後,她又问起我与克林顿在一起时的详细经过。
@@在不知不觉中,我便已经开始与她共享自己的隐私了,所以,我根本就没有想
到她会怀有别的目的,她问起的时候,我便将自己所能想起的一切对她说了出来,
包括在最後时刻,克林顿再一次将他的yīnjīng从我的口中抽出,以及我们之间的那一
段对话。
@@特里普在听着这一切的时候,显得异常的兴奋,彷佛是她在亲吻着克林顿的性
器官一般。那时,我便以一种心理学专业毕业生的眼光,对她进行了一番暗自的分
析,我觉得她很可能是那种长时间得不到性交快感,於是不得不凭借一些听觉以及
视觉刺激加上自己的想像来满足的人。我甚至觉得她是一个十分值得同情的人,因
此,当她听到那些十分色情的细节并且表现出异常兴奋的时候,我认为我其实是在
对她进行帮助,是为她做了一件好事。
@@听完整个过程之後,她甚至将那件裙子放在她鼻子底下闻着,似乎想闻到上面
jīng液的特殊气味,她建议我不要洗这件衣服,也不要再穿了,应该作为纪念品保存
下来。
@@我从来都不曾想过将这种东西作为纪念品,不过,她的话的确提醒了我,让我
觉得这是可以作为纪念品保存的,尽管如此,我仍然觉得这件事看上去有些荒唐,
像是一种色情狂的作为。
@@特里普竭力劝说我,这毕竟不是一条普通的裙子,它是我们爱情的见证。
@@她曾经看过许多克林顿送给我的礼物,也听过那些电话留言,对那些东西,她
味我一样熟悉。她说,那些东西只能说明我与克林顿之间有过友谊,但不能说明我
们有过超出友谊的交往,除了这条裙子以外,再没有任何东西能够证明这一点。她
说,是的,这件事看起来有些荒唐,甚至是有些疯狂,但是,有许多的事情,当时
你并下一定会认识到其重要性,而时过境迁,许多年之後,你回想起这一切之时,
才会觉得没有留下任何一件纪念品,那才是最值得遗憾的事情。
@@为了说服我留下这条裙子,她对我讲了许多故事,其中有她自己的故事,也有
别人的故事,其中包括她在欧洲的时候,与某一个国家的部长曾有过一夕之欢。她
说,那一夜令她终生回味无穷,但是非常令人遗憾,她竟连任何一点点纪念品部没
有,那让她觉得整个事件的不真实,似乎那一切根本就没有发生过一样,所以有时
她会怀疑那件事到底是否存在,抑或是她自己做了一场梦。
@@我不知道她所说的故事到底是否真实,但我想我的确是被她暂时他说服了,我
想,反正我又不缺少衣服,那就先留着吧。
@@也正是这一次,我给她听了克林顿在我的电话答录机上的留实际上,克林顿曾
经提醒过我,一定要将那些磁带洗掉,以便授人以柄,我表面上告诉他,我已经那
样做了,实际上没有。因为我觉得,那是我与克林顿在一起的证明,是一种温馨的
记忆,尤其是当找想他而又无法跟他联络的时候,我通常都会将那些留言一遍又一
遍地播放。听到他的声音,我感到非常的快乐,就像是见到他的人一样,我承认,
在我极其沮丧的那段日子中,正是这些留言在陪伴着我,使得我能够相信,我与克
林顿之间的一切,全都是真实的,而且是正在发展着的,并非我所做的一个美好的
梦。
@@特里普一听到那些留言,立即肯定她已经听出那是克林顿的声音。克林顿在留
言中称我为宝贝,并且发出亲吻和吸吮的声音,然後告诉我说∶“很抱歉,我亲了
你。”特里普听了之後,满脸红光,十分激动地对我说∶“真是太刺激了,他在跟
你电话做爱呢!”
@@我知道,事後许多美国人都在责怪我留下了那条裙子以及电话留言这样重要的
物证,他们由此认定,在整个事件中,我绝对是有预谋的,一直都准备着拿这些东
西来证实此事并且让自己大大地出名。所以,他们便认定,莫妮卡.莱温斯基是一
个可怕的、恶毒的女人。
@@事实上,我留下录音带以及那条裙子的过程,便是如此。
@@後来,特里普在出卖我的时候,其中最为有力的证据便是,她知道我有那样的
一条裙子,她也知道,那条裙子上面留有克林顿的jīng液。以至於最後,我不得不将
这条裙子交给了独立检察官斯塔尔。结果证实,那上面的确是jīng液,并且由白宫药
物检验师在白宫地图室抽取了克林顿的血液样本,经过联邦调查局实验室的dna
比对实验,以及一项更为精确的relp化验结果证实,裙子上的jīng液与克林顿的
dna相符,而巧合的可能性在白种人中只有千亿份之七点八七。也就是说,要将
地球上几百年内存在过的白人加起来,才可能找到一个类同的。
@@正因为这项证据,克林顿被推到了一种十分尴尬的境地。
@@我非常清楚地知道这一点,如果不是特里普这个“狼外婆”,绝对不会有那麽
多的人被陷入一种十分尴尬的境地,而我和克林顿之间,也仍然可以保持着深厚的
友谊,实际上,我们正在向那个方向努力。
三、和总统的最後一次情
@@我所记得的我与克林顿的最後一次性接触是三月底,或者四月初,但白宫的记
录非常明确地显示那一天是3月29日,星期六。
@@像前一次一样,这次的见面是由克林顿通知柯里安排的。
@@我所能记得的是,那天吃过午饭之後,我接到柯里的电话,说总统有重要事情
需要立即见到我。
@@接到电话时,我非常兴奋,在前一次,我已经成功地令克林顿shè精了,所以我
想这一次应该努力完成与他的性交。那天,我穿的是长裤而不是裙子,这会给我们
带来不便。所以,在放下电话之後,我立即进入洗手问,将自己的内裤脱了下来,
仅仅穿着长裤,然後向白宫赶去。
@@在此之前,我知道克林顿曾经去佛罗里达度假,在那里,他摔伤了腿,此时似
乎还没有完全复原。我一直为他担心,所以数次致电柯里,希望她能为我安排一次
见面,我必须看一看他,确定他没有任何大碍才能放下心来。同时,他连任总统已
经四个多月了,关於我重回白宫的事,至今还没有着落。我曾将我会回白宫的事告
诉过一些朋友,现在,他们问起的时候,我都不知道自己该怎样回答他们。他们之
中还有些人以为我是在吹牛,所以,我必须有个机会问一问克林顿,那件事他到底
是怎麽想的,或者他准备采取什麽样的措施。
@@赶到白宫时似乎正好是两点。现在,我也不必躲躲藏藏了,因为我来见的人是
柯里,而不是克林顿,任何人问起,我都可以这样告诉他们,而且柯里也会将这件
事掩盖过去。有了柯里这样一个同党,真是什麽样复杂的事情,都变得异常的简单
起来,难怪克林顿会如此的信任她,我敢肯定,这个世界上,恐怕再没有人比她对
克林顿更加忠实了。
@@在柯里的办公室,我们随便地聊了几句,没有任何实质性内容,全都是女人之
间问候的话。我有一种感觉,柯里是一个十分出色的秘书,她知道自己在干什麽,
同时,她也知道自己应该怎样干以及怎样尽可能地置身事外。无论我们是当面谈话
或者是电话交谈,她都尽可能地不涉及我和克林顿之间的任何私人事务,每当可能
谈到这一点时,她便会十分熟练地拿话岔开。
@@柯里将我带到了克林顿的书房,她让我先在这里等一会,她会去通知克林顿来
见我。
@@很快,克林顿便拄着拐杖走了进来。
@@见到他,我立即站起来,上前扶住他,并且问他的伤势。他回答说已经没有任
何问题了,只是需要一点时间恢复。
@@於是,我想我得进入正题,在我们的性接触以前,我应该将我一直憋在心里的
话说出来,并且希望他能给我一个明确的答复。
@@但就在我刚刚开口的时候,他非常突然地听住了我。这已经是第二次在我想说
点什麽的时候,他以吻将我的口堵住,前一次是去年初我们第一次接触的时候,那
时我曾希望与他谈点什麽,希望他对我的存在给予一个比较明确的说法。那时,他
以自己的唇将我堵住,也就堵回去了我所有想说而没有说出的话,也正是那一次,
他直接接触了我的yīn唇以及yīn蒂,使得达到了与他接触以来的第一次性高潮。
@@这一次又是我想说点什麽的时候,他显然知道这一点,有关我的工作问题,已
经是十几个月悬而未决了,他当然应该给我一个说法,至少得让我知道,他到底是
否真心。可是,他故优重演,再一次将我的话堵了回去。
@@因此,我只好放弃要说话的念头,一心一意与他接吻。
@@当时,我们就在书房通向浴室的走道上,克林顿用背靠着墙,他解开了我的上
衣,但并没有松开胸罩。他将自己的手从胸罩里伸进去,抚弄着我的乳房,另一只
手伸到了我的下面,隔着裤子抚摸着我的yīn部。我想,这是一个好机会,我应该让
他做我想做的事。
@@我自己拉开了裤链,将他的手拉进去,他於是开始亲抚刺激我的yīn部。
@@当然,我也正在亲抚着他,我吻着他的胸膛,又将他的生殖器露出来,用手抚
动着。
@@我告诉他,上次他shè精了,那件事让我感到非常满意,而且非常兴奋。我问他
的感觉如何,他说他也非常兴奋,那很让他感到快乐。但是他也承认,shè精之後,
他觉得自己有些虚,他在沙发上躺了十几分钟才感觉到精神和体力有些恢复过来。
@@这话让我有些担忧,如果他所说是真的,那麽,他显然不适合性交。可是,我
又十分的希望完成这件事,他的yīnjīng从来都不曾进入过我的yīn道,总让我觉得我们
其实并没有真正的有过性交往。
@@虽然犹豫,我还是将自己的想法提了出来。
@@克林顿这次并没有非常肯定地拒绝这件事,他只是以一种非常缓和的语气对我
说,他也很希望能那样,但是,他对此没有把握,也有些忧虑,担心会发生什麽事
情,最终可能酿成不可收拾的後果。
@@他请我原谅他这一点,并一再强调说,并非他不愿意满足我,而是心有馀而力
不足。
@@我只好退而求其次,我说我理解他,但我总觉得有些令人遗憾,所以,我希望
他满足我一次,哪怕是将他的yīnjīng插进我的yīn道很短的时间。我强调说,仅仅只是
一会儿,就像是进去打个招呼,表示它们已经亲密地接触过了,然後,他立即可以
离去,我保证以後不再要求他。
@@他答应了。
@@我们所面临的一个问题是∶这里并没有可供我们躺下来的床,沙发倒是可以利
用,但有沙发的地方,全都在窗户之下,如果外面有人的话,只要随便扫一眼,便
能知道里面正在发生什麽,所以,我们不能去那些地方。而我们现在所呆的地方,
除了可以令他靠住的墙以外,什麽都没有。我想,总不能让他在地上干那事,而且
事情结束之後,他还有些工作要干。弄脏或者是弄皱了衣服,那都是不适合的。所
以,我们如果想性交的话,就只能一种办法°°那就是以站立的姿式。
@@但是,我很快就发现我们面临两大难题∶一是克林顿太高大了,我即使是拼尽
所有的力气踮起双脚,也无法令自己的yīn部触到他的yīnjīng,更不可能使得他的yīnjīng
从我的yīn道中插进去了。通常情况下,还有一个办法可以解决这一难题,那就是他
蹲下来,用他的yīnjīng来迎合我,然而,我们又遇到了第二个难题,那就是他的腿受
伤了,无法弯屈。
@@“非常抱歉。”他说∶“我让你失望了。”
@@我吻住他,然後问他是否可以用他的yīnjīng轻擦我的外yīn。我知道,这个应该是
可以做到的,只要不想让yīnjīng插入,便可以用外力压迫yīnjīng向下形成一个倾角,而
我可以踮起脚,让自己的yīn部接触到他的yīnjīng,并且可以轻轻擦动。
@@“如果那样能让你感到快乐的话,我非常乐意。”他说。
@@於是,我们开始行动。他用手向下压着yīnjīng,我则抱住他,尽可能地令自己的
身体向上。是的,我感觉到自己的yīn部与他接触了,我摆动着身体,在上面擦了几
下,然後便放弃了。因为我感到那种姿式非常吃力,而且很难保证自己的重心,我
很担心如果不小心会令两个人,一起摔倒,那样很可能令他的伤腿加重伤势,如果
真是如此,他可能就无法向别人解释了。
@@虽然无法令他的yīnjīng插入我的yīn道,也无法令我们的yīn部更多地接触,但毕竟
有了那麽一瞬间的接触,这实在是太好了,我想,下一次,我们一定有机会进行得
更加的深入。路都是人走出来的,对不对,只要向前迈了一步,那麽,再走几步,
那岂不是意料之中的事?
@@我不否认,当时,我异常的兴奋,甚至是有点难以自持。
@@克林顿显然看出了这一点,他是一个非常有洞察力而且非常体贴的男人,他当
然知道,我如果得不到满足的话,一定会非常难受。真是太好了,他并没有立即要
求我为他口交,而是先满足我,将他的手伸到我的yīn道,轻轻抚动着我的yīn蒂和yīn
唇,一股快感像闪电一样向我袭来。
@@接下来,便由我为他口交,这一次,他并没有在shè精前推开我我第二次为他完
成了这件事。
@@事後,我们谈了大约半个小时。
@@克林顿对我说,他怀疑有一间外国大使馆正在窍听他的电话,所以,我们之间
的通话,有可能被窃听,他提议我们一起商量一下,如果真的发生什麽问题,我们
应该怎样应付。
@@听说这件事後,我感到有些害怕,所以问他应该怎麽办。
@@他说,他担心这些事可能会被人问起,如果真是那样的话,我们应该有点思想
准备,大家口径一致,说彼此是朋友可能是比较好的一个办法。当然,可能被问起
那些性电话的事。克林顿说,如果真是那样,我应该告诉问话的人,我们都知道电
话一直被窃听,我们所以那样说,只不过是一种欺骗,那只不过是一种掩人耳目的
方式,并非真正的性电话。
@@那次之後,我真的感到有些害怕,所以有一段时间,我的情绪非常低落。
@@但过了一段时间没有消息之後,我又觉得怀疑毕竟只不过是怀疑,美国总统的
私人电话被窃听的可能,我觉得实在是不大。我就这件事跟几个朋友淡过,其中也
包括特里普,她做过很长时间的情报工作,对这些手段应该是有所了解的。她说,
这种可能性虽然不能说完全不存在,但可能性却并不是太大。
@@如果克林顿的电话被其他国家的特工窃听的话,那麽,美国的脸就可以说丢尽
了,那麽,美国还有什麽脸当世界的大哥呢?还有什麽理由向世界表态池们可以保
持世界的和平稳定呢?一个连自保都成为可能的美国,是很难让人相信的。
@@如果他们所分析的是事实的话,那麽,克林顿为什麽要对我说那番话呢?
@@在当时,我真正是百思不得其解。当然,现在我是有所了解,那是因为他知道
自己正面临空前的困境,所以不得不事先做足功夫,以免突然有人问起此事时,我
感到措手不及。
@@我想,那时候,克林顿可能知道许多的事情,但我并不清楚,诸如琼斯案以及
其他,他可能意识到自己的麻烦会因此变得很大吧。如果他说那是因为他对琼斯案
的忧虑的话,会不会引起我的反感呢?
@@另一点需要说明的是有关我重返白宫的问题,早在一月份一次跟克林顿通话的
时候,他便告诉我,这件事他一直都在努力。他承认,他可以直接下令给我安排一
个职位,但他不想那样做,那无论是对我还是对他,都不会起到好的效果,所以,
他不能不从长计议,抓住机会进行安排。
@@克林顿告诉我说,此事他已经跟几个人打过招呼,他们会安排的。
@@因为我一再要求他说明他到底委托了什麽事,大概被我追得无处可藏了,他才
说,他曾经跟总统人事处副主任鲍伯。那什谈过此事,另外,他还准备找个合适的
机会,与斯科特谈一谈这件事。
@@玛莎。斯科特是总统副手之一,在白宫内有着很高的地位和办事能力,如果总
统真的将此事告诉了他,并且她准备办成这件事的话,那麽,这件事应该是非常容
易办到的。
@@但在接下来的一段时间里,克林顿不是回答我“鲍伯正在处理这件事”,就是
说“你放心好了,玛莎会处理的,你耐心等待吧。”
@@後来,在我的一再要求下,6月16日,我与斯科特小姐因为工作的事见过一
次面,坦率他说,那次见面简直将我给气疯了,她甚至不知道我的职称以及现在的
工作情况,显然,她对我的情况一无所知。而且,在我看来,她根本就不想为我在
白宫工作的事情出任何力。相反,她却似乎劝我打消回白宫的念头。
@@我现在对那次见面的印象非常含糊,只是隐约记得她问我为什麽一定要回到白
宫,并且暗示我,回白宫可能对我不利,因为白宫有着许多有关我的传闻,无论这
些传闻是否属实,显然会对我造成极其不好的影响。所以,她在最後说∶白宫里面
有如此之多的长舌妇和一些对别人的隐私显得过份关心的人,他们都在谈论着涉及
你的种种绊闻,你如果再回到白宫工作,你会被那些东西淹没的。我真的有些不明
白,在这种情况下,你为什麽还坚持要回白宫呢?
@@她的话真是令我失望极了,我认为,她需要关心的并不是我为什麽回白宫的问
题,我觉得她要做的事就是按照克林顿的意思去办,而不是问为什麽要那样办。我
认为那是她的职责之一。
@@这次见面,让我产生了一种怀疑,觉得克林顿可能根本就不曾对斯科特谈起过
为我安排工作的事,抛出斯科特只不过是他的一个借口,是为了敷衍我的。看来,
他是真的不希望我回白宫。我觉得自己就像一件物口,被使用过後,又被非常无情
地抛弃了。
@@也就是在这前後,我与克林顿的关系宣告彻底结束了。
@@现在如果理智地回想的话,这件事似乎责任完全在我这方面,但同时,我又觉
得,这件事并不能全怪我,我一个人独自承受着如此之大的压力,而且,曾经有一
段时间内,我被无情地赶出了白宫,所以,我才会想到要找个人倾诉。我想,这就
是导致克林顿最後向我摊牌,要与我分手的原因。如果他一定要说这全部责任都在
我身上的话,我觉得自己也无话可说。手机用户访问:m.hebao.net