李代桃僵
婚后万民朝拜,温如玉一身疲乏,歪在冷无邪怀中,庭中撤去了热闹的红绸,中间一颗芝兰玉树,格外养眼。
这芝兰玉树是用璞玉雕刻,外国朝贡而来。冷无邪面色清冷,丝毫不见厉色。温如玉歪头看着那棵芝兰玉树,眉梢一挑便从冷无邪怀中跳脱出来。
冷无邪懒懒靠在一旁,目光落在庭中女子身上。她今日卸去了那繁重的华冠丽服,只是简单的簪了青丝,一袭宽大的白色水袖,将温如玉包裹其间。
她的身姿窈窕,宛若飞蝶穿花,那芝兰玉树便是她最好的舞台,手心不知何时摘了那庭院的青色藤蔓,漫舞间飞花落,雪色何时乘兴。
冷无邪起身入境,只见那漫天飞花。不过是水袖间翩飞的梅花瓣,雪突如其来的到来,更添了几分曼妙。
她分明在舞,却更似舞剑,风雪之中别有味道。纵使凛冽寒风,也依旧不改坚贞。冷无邪勾唇邪笑,待她舞过便早已拿了暖炉,为她护手。
“猜猜这是哪里的梅花瓣?”温如玉伸手将指尖梅花弹落在冷无邪掌心,雪色落下一滴沁凉。
冷无邪轻嗅,“这是隔壁梅园的梅花,只是近些年不曾打理,竟越发幽香了。”
“如玉昨日偶然看见,就采了来,一半制了梅花烙,一半用作这舞,陛下若是有意,可去尝尝看。”
“若无意呢?”冷无邪悠闲地落座,在这雪中,他矜贵清冷,宛如玉面郎君。温如玉偏头,倚在他身侧,伸出手触碰沁凉的雪,唇边弯起淡淡的笑容。
很浅,很浅。
冷无邪眸光深邃,瞥见那一地落红,眸光微闪。美好,总是亦逝。
“雪大了,进屋吧,小心着了凉。”冷无邪小心的用斗篷为温如玉挡雪,自己也惹了一身风雪。
“陛下也应当心龙体,这一身的雪,回头再受了风寒,就是如玉的罪过了。”
冷无邪随手将大氅搭在一旁,顺手抱起了温如玉,将她安放在卧榻之侧,这卧榻正中摆放着一张精巧的玉桌。
温如玉看着这玉桌陈设,卷轴,残局,倒像是贤士策论所用之物。
冷无邪见她专注,便伸手揽过,“朕知你非寻常女子,所以特意准备了这张玉桌,你我对策,也能多些乐趣。”
“陛下果然通透,如玉不会让陛下失望。不知陛下对前些时日的策论可有见解?上次匆匆一别,如玉并未能详尽。”
冷无邪摇了摇头,“并未,只不过朕想让你立于朝堂之上,与朕一同处理天下朝政。”
温如玉这次许久没有说话,她清凉的眸子眨了眨,幽幽的叹了口气,“陛下,如玉此刻不宜招摇。帝后大典劳师动众,若如玉以女子立朝堂,只怕陛下难以应对悠悠众口。”
“况如玉虽有心,也不是此刻。如玉只需在幕后,若是陛下底牌都亮了,那要如何应对明枪暗箭?”
她话落,就见冷无邪换下了她的暖炉,原来说话间已经有些冷了,她刚刚说的起劲,就也不曾在意。
“看来朕的心思,你倒是猜的分毫不差。”
温如玉默然,少年天子声名鹊起,为人却谨慎多疑。他虽年少成名根基未稳,所以才需要自己暗中辅佐定朝局。
这场婚姻,不是爱情,而是政治。温如玉拿起一旁的棋子,放在一侧的位置。“如玉自当谨记,不知陛下可有闲暇,陪如玉度过三日清闲。”
三日,帝王向来早睡早起,三日闲暇亦是奢侈。但看温如玉的样子,他倒是可以应允。
“朕许你三日闲暇,如玉可想好给朕什么惊喜?”他淡淡笑着,眉头舒展不似以往,微微柔和的目光仿佛有些期待。
温如玉抿唇不语,只用手指在唇边轻点,“秘密。”这边冷无邪安排好宫中事宜,便和温如玉一同混入了民间。
她这次一身素色衣裳,冷无邪亦是素色锦袍。虽能看出低调奢华,却也不如帝后身份醒目。
那日彩车之上,她红纱覆面,城中无人见她真容。眼下化了淡妆遮掩,倒也不如平日让人一见倾心。
二人换好衣着相视而笑,“少年天子果然是,穿什么都俊俏。”来到民间,没了那些繁琐的礼节束缚,她也更加明艳了。
他从见她就知道她的魅力,跟着她穿过重重街道,停在了一间木屋。里面隐隐有诗论之声。
温如玉推门而入,有认识的书生便起身应答。“如玉来了,这位可是你的朋友?”
冷无邪随着温如玉入内,这才发现里面别有洞天,有人吟诗作赋,有人听琴雅弦,有人高谈阔论。倒是别有一番天地。
“在下寒水,见过诸位。”冷无邪沉吟片刻,方才化名而入。他本以为温如玉会带他去市井看民生疾苦,不想是如此高雅之地。
“今日你这少年天子,不知会不会高人一筹?”温如玉附耳,手中玉杯轻旋,顺着流水落下,飘荡旋转摇曳。
直到停留,是先前那位开门的蓝袍书生,他的诗风清雅,咏的是花草树木,意境悠远。众人纷纷应和。
“诗不错,就是这般心怀,无法入仕。”冷无邪轻声,温如玉听见了淡淡弯了弯唇。今日带他来,原本就是来听这文人之论。
帝王听到的声音,多是阿谀奉承谄媚,或是痛快淋漓呵斥。可人间之声,偶尔听闻,也不会入心。只有这红尘中文人学子。
经世抱负,心思沉浸,方能脱胎其中,另有一番见解。玉杯持续流转,下一个停留的是位玉面公子,冷无邪偏头见温如玉凝神。
便不免更加好奇,那公子咏的是盐业课税复返,针砭时弊另有改良之策。冷无邪乍听之下眉头紧蹙,待到解策便茅塞顿开。
温如玉神色稍缓,见冷无邪神情微变。便见那玉杯旋转到自己眼前,打了个转落在冷无邪之前。
温如玉掩唇轻笑,却见那冷无邪起身,将酒杯递到自己眼前。“在下不善诗赋,惊觉诸位诗才惊艳。故想讨个方便,让为妻代为赋诗。”